Prevod od "à liberdade" do Srpski


Kako koristiti "à liberdade" u rečenicama:

O que está terminada... é a idéia de que este grande país... está dedicado à liberdade que há de florescer em cada indivíduo dele.
Што је готово... је идеја да ова велика земља... је посвећена слободи и развитку сваке индивидуе у њој.
Colega, venha ver o garotão pisar na estrada, rumo à liberdade!
Istupi napred, druškane, i gledaj ovog momka...kako gumama utire put ka slobodi!
No entanto, homens... governos, autoridades de todo o mundo... reúnem-se para homenagear... este pequeno homem de tanga... que levou seu país à liberdade.
Ali su se ipak ljudi... vlade, zvaniènici iz èitavog sveta... okupili danas zajedno da iskažu poštovanje... ovom malom braon èoveku u tkanici... koji je vodio svoju zemlju ka slobodi.
Por amor à liberdade, nossos ancestrais... poucos colonos, e com muito pouco para se defender... lutaram na guerra da independência... contra o que era o império mais poderoso do mundo.
Slobodi za ljubav, naših buduæih naraštaja... nekoliko doseljenika sa nikakvim oružjem za odbranu... borilo se za nezavisnost... koja je tada bila najmoænije carstvo sveta.
Por amor à liberdade, nossos antepassados enfrentaram vastidão inóspita... e enormes privações... enfrentaram uma vastidão inóspita e enormes privações... que estavam além dos limites...
Slobodi za ljubav... oni koji su došli pre nas na napuštenu zemlju... i srèano se borili... oplemenili su zemlju i srèano se borili... što je tada bilo nedopustivo...
Toda a minha capacidade mental e espiritual... será devotada à liberdade em todo o mundo.
Svaki stupanj uma i duha koji posjedujem posvetit æu...miru diljem svijeta.
A paixão e o interesse pessoal são ameaças à liberdade, o que nos traz ao caso Bowers contra Hardwick.
Strast i interes pretnje su na slobodi. A to nas dovodi do sluèaja Bovers protiv Hardvika.
Andy foi rumo à liberdade, engatinhando por 450 m... naquele esgoto tão fedido que nem posso imaginar.
Andi je puzao do slobode kroz 450 metara kroz govnave gadosti. Ne mogu èak ni da zamislim.
Provavelmente você está tendo problemas de se adaptar à liberdade.
Verovatno imaš problema, naviknuti se na slobodu.
Nossos ancestrais conquistaram direito à liberdade
Naæi praoci su izborili... pravo na slobodu.
"E ele reuniu a sua gente a seu redor... e os guiou à liberdade".
'Okupio je svoje ljude oko sebe i odveo ih u slobodU'.
São crianças de luz, e os guiarei à liberdade!
Oni su deca svetla, i ja æu ih odvesti u slobodu!
O que sentem por estar de volta à liberdade?
Kakav je oseæaj biti napolju, bejbi?
Janet, isto poderia finalmente levar à liberdade contra a opressão dos Goa'uid de todos os Jaffas.
Džanet, ovo bi moglo da dovede do slobode od Goa'uldskog ugnjetavanja za sve Džafe.
Vá para casa e brinde à vida, à liberdade e à busca da felicidade.
Idi kuæi i raduj se životu i slobodi u potrazi za sreæom.
Aí está o homem que o mundo esperou para ver, caminhando vitorioso... passo a passo, em direção à liberdade.
To je èovek kog je svet èekao da vidi, èvrsto gazi, korak po korak, prema slobodi.
Do cativeiro à liberdade, da liberdade à abundância... da abundância à complacência, da complacência à apatia... da apatia de volta ao cativeiro.
Od sIobode do povezanosti, od povezanosti do samozadovoIjenja. Od samozadovoIjenja do apatije i od apatije nazad u ropstvo.
E podemos deixar que o sacrifício deles nos lembre de que, às vezes as mesmas medidas tomadas para proteger nossa liberdade tornam-se ameaças à liberdade em si.
И ми ћемо увек памтити њихову жртву. Понекад мере које се предузимају како би заштитили нашу слободу, постају претња саме слободе.
Por que manchar sua frágil reputação por uma violação à liberdade pela qual ambos lutamos?
Zašto bacati Ijagu na tvoj krhki ugled uvredama i to slobodama za koje smo se obojica borili?
Os Estados não terão alternativa a não ser resistir à essas medidas... que são um atentado à liberdade de seu povo.
Države neæe imati izbora sem da se odupru tim mjerama koje su uvreda na slobode njenih naroda.
É um feriado que celebra o voo dos judeus da escravidão à liberdade.
Pasha je praznik koji slavi prelazak jevreja iz ropstva u slobodu.
Eles sobreviveram a uma marcha de 6.500 km rumo à liberdade.
Preživjeli su marš dug 6500 km - do slobode.
E Dr. Hodgins, você também tem um mandado por escapar da custódia policial durante um protesto à Liberdade de Informação há oito anos.
A vas Dr. Hodgins, takoðe, traže zbog bekstva iz policijskog pritvora za vreme protesta "Sloboda informisanja", pre osam godina
As crianças pequenas têm direito à liberdade sexual.
To æe te koštati dragi. Spusti guzicu dole.
Poderia amarrar-se nisto... E desceria, em segurança, rumo à liberdade.
Mogla bi staviti ovo i sigurno otploviti u slobodu.
Mas primeiro, baseado no livro de sucesso do grande escritor negro, Alex Haley, a história épica de uma família, da escravidão à liberdade.
Ali prvo, na temelju najprodavanijeg romana velikog crnog pisca Alexa Haleyja... Epska prièa jedne obitelji, od ropstva do slobode...
Isso é bom, exercite seu direito à liberdade de expressão.
Bravo, izrazi svoje steèeno pravo na slobodu govora.
Até agora, encontrei duas rotas potenciais de fuga e deixei rastros para marcar o meu caminho à liberdade.
Do sada sam pronašla barem dva smjera za bijeg, Te sam postavila tragove za moj bijeg u slobodu.
Esse é o capitão que nos guiará à liberdade.
OVO JE KAPETAN KOJI ÆE NAS ODVESTI U SLOBODU.
Então brindemos à guerra e à liberdade.
Наздравимо Рату и слободи! За рат!
É um ataque à liberdade individual feito por um governo poderoso...
To je zadiranje svemoæne vlade u individualne slobode.
Vai liderar os Strix à liberdade?
HOÆEŠ LI VODITI STRIKSE U SLOBODU?
E como o subtítulo sugere, eu examinei a tradição islâmica e a história do pensamento islâmico a partir da perspectiva da liberdade individual, e tentei encontrar quais são as forças que dizem respeito à liberdade individual.
I kako podnaslov kaže, posmatrao sam islamsku tradiciju i istoriju islamske misli iz perspektive individualne slobode, i pokušao sam da pronađem prednosti u vezi sa individualnom slobodom.
Eu fiz tudo para trazer minha família à liberdade, e chegamos tão perto, mas minha família foi lançada na prisão bem perto de chegar à embaixada da Coréia do Sul.
Урадила сам све да моја породица добије слободу и стигли смо тако близу ње, али је бачена у затвор на јако малој удаљености од амбасаде Јужне Кореје.
Mas, neste momento crítico da história, se não nos agarrarmos à liberdade, à justiça, à dignidade, à igualdade, à privacidade e à autonomia em nossa vida pessoal e sexual, será muito difícil conseguirmos essas coisas na vida pública.
Ali u ovom kritičnom trenutku u istoriji, ako ne učvrstimo slobodu i pravdu, dostojanstvo i jednakost, privatnost i autonomiju u našim ličnim i seksualnim životima, vrlo teško ćemo to postići u javnom životu.
Todos os homens são criados iguais, e temos um direito inalienável à vida, à liberdade e à busca da felicidade, mas não consegui conciliar essas coisas com o que tinha vivido na infância.
Svi ljudi su jednaki, imamo neotuđivo pravo na život, slobodu i traženje sreće, i nisam mogao da usaglasim to sa onim za šta sam znao da je bio moj boravak u zatvoru u detinjstvu.
Nos tempos de hoje, do capitalismo pós-industrial, a escolha, unida à liberdade individual e a ideia do faça você mesmo, foi elevada a um ideal.
U današnjim vremenima postindustrijskog kapitalizma, izbor, zajedno s individualnom slobodom i idejom o samostalnom uspehu je unapređen u ideal.
O movimento de proteção à privacidade e à liberdade on-line está ganhando fôlego, e hoje existem muitos projetos do mundo inteiro que trabalham em conjunto para melhorar a privacidade.
Pokret za zaštitu privatnosti i slobode na internetu zaista dobija zamah i danas postoji desetine projekata širom sveta gde ljudi rade zajedno kako bi unapredili našu privatnost.
Falamos muito sobre nosso direito à liberdade de expressão,
Govorimo mnogo o našem pravu na slobodu izražavanja,
1.2180531024933s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?